things people say. Ambre= what (someone) says, and inshe= people. This saying refers to known phrases people used at old times which contained wise life lessons. They were very common in those days.
O jabruta, o mituta
either a friend or death.This proverb teaches us to have a close friend to whom we can confess our life dilemmas, ask for emotional support, and have them reprimand our actions when required.
Istera belagina kore kish kish
a coin in an empty piggy bank goes chink, chink. The moral to this proverb is that he who lacks knowledge likes to brag and show off the little he knows, while wise men prefer to have a low profile, as they don’t feel the need to brag about what they know.
Dinjet le jivia, jabla madjel le
Qhe who was bit by a snake is fearful of ropes. This refrain is really common among the Hispanic world in its own version: he, who got burnt with milk, sees a cow and cries.
Rajme deaba abne, rajme debne abne
a father’s love is for his kid, while this kid’s love is for his own kid. This refrain refers to how man unconsciously loves its kids more than its parents.
Jabraj, jabra it le; ve jabra dejabraj, jabra it le
The same way your friend has a friend, his friend has another friend.This saying states that whatever you decide to tell someone lasts seconds before rapidly spreading among unwanted ears.
De alaj sani, lejabraj al tabead
don't do to others what you don't want done to you.
Man de it le dina, likrab legabe daiana
he who has a dispute should go to a judge.